|
| |
| |
श्लोक 3.5.146  |
রাজা ও পরম ভক্ত—সেই অবসরে
দেখিবেন প্রভুরে, থাকিযা অগোচরে” |
राजा ओ परम भक्त—सेइ अवसरे
देखिबेन प्रभुरे, थाकिया अगोचरे” |
| |
| |
| अनुवाद |
| “राजा भी एक महान भक्त है, इसलिए वह भगवान की जानकारी के बिना भगवान के दर्शन करने के लिए उस अवसर का उपयोग कर सकता है।” |
| |
| “The king is also a great devotee, so he can use that opportunity to have darshan of the Lord without the Lord's knowledge.” |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|