|
| |
| |
श्लोक 3.4.363  |
যে বৈষ্ণব নাচিতে পৃথিবী ধন্য হয
যাঙ্র দৃষ্টি-মাত্র দশ-দিকে পাপ ক্ষয |
ये वैष्णव नाचिते पृथिवी धन्य हय
याङ्र दृष्टि-मात्र दश-दिके पाप क्षय |
| |
| |
| अनुवाद |
| “जब कोई वैष्णव नृत्य करता है, तो पृथ्वी महिमावान हो जाती है, और उसकी दृष्टि दसों दिशाओं में पापों का नाश करती है। |
| |
| “When a Vaishnava dances, the earth becomes glorified, and his glance destroys sins in all ten directions. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|