|
| |
| |
श्लोक 3.4.106  |
তাহারাই কেহো ভয না করে রাজারে
হেন সে আনন্দ দিযাছেন সবাকারে |
ताहाराइ केहो भय ना करे राजारे
हेन से आनन्द दियाछेन सबाकारे |
| |
| |
| अनुवाद |
| राजा का किसी को कोई भय नहीं था। भगवान ने सबको ऐसा आनंद प्रदान किया था। |
| |
| No one feared the king. God had bestowed such joy upon everyone. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|