vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्री चैतन्य भागवत
»
खण्ड 3: अंत्य-खण्ड
»
अध्याय 10: श्री पुण्डरीक विद्यानिधि की महिमा
»
श्लोक 4
श्लोक
3.10.4
হেন-মতে বৈকুণ্ঠ-নাযক ন্যাসি-রূপে
বিহরেন ভক্ত-গোষ্ঠী লৈযা কৌতুকে
हेन-मते वैकुण्ठ-नायक न्यासि-रूपे
विहरेन भक्त-गोष्ठी लैया कौतुके
अनुवाद
इस प्रकार वैकुण्ठ के नायक ने संन्यासी के रूप में अपने भक्तों के साथ आनंदमय लीला का आनंद लिया।
Thus the hero of Vaikuntha enjoyed blissful pastimes with his devotees as a sannyasi.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×