|
| |
| |
श्लोक 2.9.37-38  |
যাঙ্র পাদ-পদ্মে জল-বিন্দু দিলে মাত্র
সেহ ধ্যানে, সাক্ষাতে কে দিতে আছে পাত্র?
তথাপিহ তারে নাহি যম-দণ্ড হয
হেন প্রভু সাক্ষাতে সবার জল লয |
याङ्र पाद-पद्मे जल-बिन्दु दिले मात्र
सेह ध्याने, साक्षाते के दिते आछे पात्र?
तथापिह तारे नाहि यम-दण्ड हय
हेन प्रभु साक्षाते सबार जल लय |
| |
| |
| अनुवाद |
| यदि कोई ध्यान में भगवान के चरणकमलों पर जल की एक बूँद भी अर्पित कर दे, तो प्रत्यक्ष तो क्या, उसे कभी यमराज का दण्ड नहीं मिलता। वे भगवान अब प्रत्यक्ष रूप से सभी से जल ग्रहण कर रहे थे। |
| |
| If someone offered even a drop of water at the Lord's lotus feet in meditation, they would never face the punishment of Yamaraja, let alone the direct punishment. The Lord was now accepting water from everyone in person. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|