|
| |
| |
श्लोक 2.8.259  |
সকল পাষণ্ডীতাঽরা এক-চাপ হঞা“
এহো সেই গণ” হেন বুঝি যায ধাঞা |
सकल पाषण्डीताऽरा एक-चाप हञा“
एहो सेइ गण” हेन बुझि याय धाञा |
| |
| |
| अनुवाद |
| नास्तिक लोग इकट्ठे हुए और उस व्यक्ति को भगा दिया, यह सोचकर कि, “वह उनमें से एक है।” |
| |
| The atheists gathered and chased the man away, thinking, “He is one of them.” |
| ✨ ai-generated |
| |
|