|
| |
| |
श्लोक 2.6.41  |
অদ্বৈতের তনয ’অচ্যুতানন্দ’ নাম
পরম বালক সেহো কান্দে অবিরাম |
अद्वैतेर तनय ’अच्युतानन्द’ नाम
परम बालक सेहो कान्दे अविराम |
| |
| |
| अनुवाद |
| यद्यपि अद्वैत के पुत्र अच्युतानन्द एक छोटे बालक थे, फिर भी वे निरन्तर रोते रहते थे। |
| |
| Although Advaita's son Achyutananda was a small child, he would cry incessantly. |
| ✨ ai-generated |
| |
|