|
| |
| |
श्लोक 2.6.122  |
তুমি সে প্রহ্লাদ-লাগি’ কৈলে অবতার
হিরণ্য বধিযা’নরসিṁহ’-নাম যার |
तुमि से प्रह्लाद-लागि’ कैले अवतार
हिरण्य वधिया’नरसिꣳह’-नाम यार |
| |
| |
| अनुवाद |
| नृसिंहदेव के रूप में आपने प्रह्लाद का उद्धार करने और हिरण्यकशिपु का वध करने के लिए अवतार लिया। |
| |
| You incarnated as Narasimhadev to rescue Prahlada and kill Hiranyakashipu. |
| ✨ ai-generated |
| |
|