|
| |
| |
श्लोक 2.3.46  |
যে কালে করিনু মুঞি পৃথিবী-উদ্ধার
হৈল ক্ষিতির গর্ভ পর্শে আমার |
ये काले करिनु मुञि पृथिवी-उद्धार
हैल क्षितिर गर्भ पर्शे आमार |
| |
| |
| अनुवाद |
| “जब मैं पृथ्वी को जन्म दे रहा था, तो वह मेरे स्पर्श से गर्भवती हो गई। |
| |
| “When I was giving birth to the Earth, she became pregnant by my touch. |
| ✨ ai-generated |
| |
|