|
| |
| |
श्लोक 2.3.42  |
আমি যজ্ঞ-বরাহ—সকল-বেদ-সার
আমি সে করিনু পূর্বে পৃথিবী উদ্ধার |
आमि यज्ञ-वराह—सकल-वेद-सार
आमि से करिनु पूर्वे पृथिवी उद्धार |
| |
| |
| अनुवाद |
| "मैं वराह हूँ, समस्त यज्ञों का भोक्ता और वेदों का सार। मैंने ही पहले पृथ्वी का उद्धार किया था।" |
| |
| "I am Varaha, the enjoyer of all sacrifices and the essence of the Vedas. I was the first to liberate the earth." |
| ✨ ai-generated |
| |
|