|
| |
| |
श्लोक 2.28.91  |
আসিঽ সর্ব-লোক দেখে প্রভুর বাডীতে
শূন্য বাডী সবে লাগিযাছেন কান্দিতে |
आसिऽ सर्व-लोक देखे प्रभुर बाडीते
शून्य बाडी सबे लागियाछेन कान्दिते |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब उन्होंने देखा कि प्रभु का घर खाली है, तो वे भी रोने लगे। |
| |
| When they saw that the Lord's house was empty, they also started crying. |
| ✨ ai-generated |
| |
|