|
| |
| |
श्लोक 2.23.54  |
প্রভু বলে ঽতপঃঽ করিঽ না করহ বল
বিষ্ণু-ভক্তি সর্ব-শ্রেষ্ঠ জানহ কেবল |
प्रभु बले ऽतपःऽ करिऽ ना करह बल
विष्णु-भक्ति सर्व-श्रेष्ठ जानह केवल |
| |
| |
| अनुवाद |
| तब भगवान ने उससे कहा कि उसे अपनी तपस्या पर गर्व नहीं करना चाहिए और उसे यह निश्चित रूप से जान लेना चाहिए कि भगवान की भक्ति ही सर्वोच्च है। |
| |
| Then the Lord told him that he should not be proud of his penance and he should know for sure that devotion to the Lord is supreme. |
| ✨ ai-generated |
| |
|