|
| |
| |
श्लोक 2.20.149  |
চারি-বেদ পডিযা ও যদি নিন্দা করে
জন্ম জন্ম কুম্ভীপাকে ডুবিযা সে মরে |
चारि-वेद पडिया ओ यदि निन्दा करे
जन्म जन्म कुम्भीपाके डुबिया से मरे |
| |
| |
| अनुवाद |
| यदि कोई व्यक्ति चारों वेदों का अध्ययन करने के बाद भी ईशनिंदा में लिप्त रहता है, तो वह जन्म-जन्मान्तर में कुम्भीपाक नामक नरक में कष्ट भोगता है। |
| |
| If a person continues to indulge in blasphemy even after studying all the four Vedas, he suffers in the hell called Kumbhipaka in many births. |
| ✨ ai-generated |
| |
|