श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 2: मध्य-खण्ड  »  अध्याय 19: अद्वैत आचार्य के घर में भगवान की लीलाएँ  »  श्लोक 201
 
 
श्लोक  2.19.201 
শিরশ্-ছেদি, শিব পূজিযা ও দশানন
তোমাঽ লঙ্ঘিঽ পাইলেক সবṁশে মরণ
शिरश्-छेदि, शिव पूजिया ओ दशानन
तोमाऽ लङ्घिऽ पाइलेक सवꣳशे मरण
 
 
अनुवाद
“दस सिर वाला रावण, जो दूसरों के सिर काटने में आनंद लेता था, शिव की पूजा करता था, फिर भी जब उसने आपकी अवहेलना की तो वह अपने परिवार के सदस्यों के साथ मारा गया।
 
“The ten-headed Ravana, who took pleasure in beheading others, worshipped Shiva, yet when he defied you he was killed along with his family members.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas