|
| |
| |
श्लोक 2.18.179  |
তুমি শ্রদ্ধা বৈষ্ণবের সর্বত্র-উদযা
রাখহ জননী দিযা চরণের ছাযা |
तुमि श्रद्धा वैष्णवेर सर्वत्र-उदया
राखह जननी दिया चरणेर छाया |
| |
| |
| अनुवाद |
| "आप वैष्णवों की नित्य प्रकट श्रद्धा हैं। हे माता, कृपया हमें अपने चरणकमलों की छाया प्रदान करके हमारी रक्षा करें। |
| |
| “You are the ever-manifest devotion of the Vaishnavas. O Mother, please protect us by giving us the shade of your lotus feet. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|