|
| |
| |
श्लोक 2.18.141  |
নযনে আনন্দ-ধারা দেখিযে যখন
মূর্তিমতী গঙ্গা যেন বুঝিযে তখন |
नयने आनन्द-धारा देखिये यखन
मूर्तिमती गङ्गा येन बुझिये तखन |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब भक्तों ने उनकी आंखों से आनंद के आंसू बहते देखे तो उन्होंने उन्हें साक्षात गंगा समझा। |
| |
| When the devotees saw tears of joy flowing from his eyes, they considered him to be the real Ganga. |
| ✨ ai-generated |
| |
|