|
| |
| |
श्लोक 2.18.102  |
সুপ্রভা তাহান সখি করিঽ নিজ-সঙ্গে
ব্রহ্মানন্দ তাহান বডাই বুলে রঙ্গে |
सुप्रभा ताहान सखि करिऽ निज-सङ्गे
ब्रह्मानन्द ताहान बडाइ बुले रङ्गे |
| |
| |
| अनुवाद |
| वह ब्रह्मानन्द के साथ आनन्दपूर्वक विचरण करते थे, जो उनकी सहचरी सुप्रभा की भूमिका में गदाधर के साथ रहती थी। |
| |
| He used to roam around happily with Brahmananda, who used to stay with Gadadhara in the role of his companion Suprabha. |
| ✨ ai-generated |
| |
|