|
| |
| |
श्लोक 2.10.32  |
মুরারিরে কৃপা দেখিঽ ভাগবত-গণ
প্রেম-যোগে ঽকৃষ্ণঽ বলি করেন রোদন |
मुरारिरे कृपा देखिऽ भागवत-गण
प्रेम-योगे ऽकृष्णऽ बलि करेन रोदन |
| |
| |
| अनुवाद |
| मुरारी पर भगवान की कृपा देखकर सभी भक्तजन कृष्ण का नाम जपते हुए प्रेम से रो पड़े। |
| |
| Seeing God's grace on Murari, all the devotees started crying with love while chanting the name of Krishna. |
| ✨ ai-generated |
| |
|