|
| |
| |
श्लोक 2.10.292  |
পরম আনন্দে খায প্রভুর প্রসাদ
সকল বৈষ্ণব তাঙ্রে করে আশীর্বাদ |
परम आनन्दे खाय प्रभुर प्रसाद
सकल वैष्णव ताङ्रे करे आशीर्वाद |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब उसने प्रसन्नतापूर्वक भगवान के अवशेष खाये तो सभी वैष्णवों ने उसे आशीर्वाद दिया। |
| |
| When he happily ate the remains of the Lord, all the Vaishnavas blessed him. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|