|
| |
| |
श्लोक 2.1.422  |
কোন কোন পডুযা-সকল প্রভু-সঙ্গে
উদাসীন-পথ লৈলেন প্রেম-রঙ্গে |
कोन कोन पडुया-सकल प्रभु-सङ्गे
उदासीन-पथ लैलेन प्रेम-रङ्गे |
| |
| |
| अनुवाद |
| कुछ विद्यार्थियों ने भगवान के पदचिन्हों पर चलते हुए खुशी-खुशी त्याग का मार्ग अपना लिया। |
| |
| Some students, following in the footsteps of the Lord, happily adopted the path of renunciation. |
| ✨ ai-generated |
| |
|