|
| |
| |
श्लोक 2.1.371-372  |
অধ্যযন এই সে—সকল-শাস্ত্র-সার
তবে যে না লৈ’—দোষ আমা সবাকার
মূলে যে বাখান’ তুমি, জ্ঞাতব্য সে-ই সে
তাহাতে না লয চিত্ত নিজ-কর্ম-দোষে” |
अध्ययन एइ से—सकल-शास्त्र-सार
तबे ये ना लै’—दोष आमा सबाकार
मूले ये वाखान’ तुमि, ज्ञातव्य से-इ से
ताहाते ना लय चित्त निज-कर्म-दोषे” |
| |
| |
| अनुवाद |
| "यही सच्चा अध्ययन है और सभी शास्त्रों का सार है, और यदि हम इसे स्वीकार नहीं करते तो यह हमारा दोष है। आपने जो कुछ भी समझाया है, वह मूल सत्य है और नाम के योग्य एकमात्र ज्ञान है। अपने ही कुकर्मों के कारण हम इसे स्वीकार नहीं करते।" |
| |
| "This is the true study and the essence of all scriptures, and if we do not accept it, it is our fault. Whatever you have explained is the fundamental truth and the only knowledge worthy of the name. We do not accept it because of our own misdeeds." |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|