|
| |
| |
श्लोक 1.9.221  |
সṁসারের পার হঞা ভক্তির সাগরে
যে ডুবিবে, সে ভজুক নিতাইচান্দেরে |
सꣳसारेर पार हञा भक्तिर सागरे
ये डुबिबे, से भजुक निताइचान्देरे |
| |
| |
| अनुवाद |
| जो लोग भवसागर को पार करना चाहते हैं तथा भक्ति के सागर में डूबना चाहते हैं, उन्हें भगवान नित्यानंद की पूजा करनी चाहिए। |
| |
| Those who want to cross the ocean of existence and immerse themselves in the ocean of devotion should worship Lord Nityananda. |
| ✨ ai-generated |
| |
|