|
| |
| |
श्लोक 1.9.211-213  |
যদ্যাপিহ নিত্যানন্দ ধরে সর্ব শক্তি
তথাপিহ কা’রেহ না দিলেন বিষ্ণু-ভক্তি
যবে গৌরচন্দ্র প্রভু করিবে প্রকাশ
তা’ন সে আজ্ঞায ভক্তি-দানের বিলাস
কেহ কিছু না করে চৈতন্য-আজ্ঞা বিনে
ইহাতে ’অল্পতা’ নাহি পায প্রভু-গণে |
यद्यापिह नित्यानन्द धरे सर्व शक्ति
तथापिह का’रेह ना दिलेन विष्णु-भक्ति
यबे गौरचन्द्र प्रभु करिबे प्रकाश
ता’न से आज्ञाय भक्ति-दानेर विलास
केह किछु ना करे चैतन्य-आज्ञा विने
इहाते ’अल्पता’ नाहि पाय प्रभु-गणे |
| |
| |
| अनुवाद |
| यद्यपि भगवान नित्यानंद सर्वशक्तिमान हैं, फिर भी उन्होंने उस समय भगवान की भक्ति का वितरण नहीं किया। जब भगवान गौरचंद्र अपना ऐश्वर्य प्रकट करते, तब उनके आदेश पर वे भक्ति का वितरण प्रारंभ करते। भगवान चैतन्य के सेवक और पार्षद उनकी आज्ञा के बिना कुछ भी करना पसंद नहीं करते थे, किन्तु इससे उनकी महिमा में तनिक भी कमी नहीं आती। |
| |
| Although Lord Nityananda is omnipotent, he did not distribute devotional service to the Lord at that time. When Lord Gaurachandra manifested His opulence, he would begin distributing devotional service at His command. Lord Chaitanya's servants and associates were reluctant to do anything without His permission, but this did not diminish His glory in the slightest. |
| ✨ ai-generated |
| |
|