|
| |
| |
श्लोक 1.9.2  |
জযাদ্বৈত-চন্দ্রের জীবন-ধন-প্রাণ
জয শ্রীনিবাস-গদাধরের নিধান |
जयाद्वैत-चन्द्रेर जीवन-धन-प्राण
जय श्रीनिवास-गदाधरेर निधान |
| |
| |
| अनुवाद |
| उनकी जय हो जो श्री अद्वैतचन्द्र के प्राण, धन और आत्मा हैं। उनकी जय हो जो श्रीवास और गदाधर के आश्रय हैं। |
| |
| Glory to Him who is the life, wealth and soul of Sri Advaitachandra. Glory to Him who is the refuge of Srivasa and Gadadhara. |
| ✨ ai-generated |
| |
|