श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 1: आदि-खण्ड  »  अध्याय 8: जगन्नाथ मिश्र का तिरोभाव  »  श्लोक 27
 
 
श्लोक  1.8.27 
ব্যাকরণ-শাস্ত্রের একান্ত তত্ত্ব-বিত্
তাঙ্’র ঠাঞি পডিতে প্রভুর সমীহিত
व्याकरण-शास्त्रेर एकान्त तत्त्व-वित्
ताङ्’र ठाञि पडिते प्रभुर समीहित
 
 
अनुवाद
उन्हें व्याकरण संबंधी साहित्य का पूर्ण ज्ञान था, इसलिए भगवान उनसे अध्ययन करना चाहते थे।
 
He had complete knowledge of grammatical literature, so the Lord wanted to study from him.
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)