এতেকে ইহার শাস্তি কর’ ভাল-মতে
নহে বা আপন-শাস্ত্র বলুক মুখেতে”
एतेके इहार शास्ति कर’ भाल-मते
नहे वा आपन-शास्त्र बलुक मुखेते”
अनुवाद
“इसलिए उसे एक आदर्श तरीके से दंडित करें, या कम से कम उसे कुरान से स्वीकारोक्ति सुनाने को कहें।”
“So punish him in an ideal way, or at least make him recite a confession from the Quran.”
तात्पर्य
नास्तिक काजी ने हरिदास ठाकुर के ख़िलाफ़ शिकायत दर्ज करके राजा को भड़काया: "हरिदास हिंदू सिद्धांतों का पालन करके एक उदाहरण स्थापित कर रहा है जो निश्चित रूप से मुस्लिम समुदाय के लिए बदनामी लाएगा और भविष्य में कई मुसलमान उसका अनुसरण करके मुस्लिम धर्म को और बदनाम और बदनाम करेंगे। इसलिए आपको दूसरों को चेतावनी देने के लिए उसे कड़ी सज़ा देनी चाहिए ताकि ऐसा न हो। अन्यथा हरिदास को अपने कार्यों के लिए व्यक्तिगत रूप से पश्चाताप करना चाहिए और क्षमा याचना करनी चाहिए, तभी उसे सज़ा से माफ़ किया जा सकता है।"
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)