श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 1: आदि-खण्ड  »  अध्याय 16: श्री हरिदास ठाकुर की महिमा  »  श्लोक 8
 
 
श्लोक  1.16.8 
গীতা ভাগবত বা পডায যে-যে-জন
তা’রা ও না বলে, না বলয কৃষ্ণ-সঙ্কীর্তন
गीता भागवत वा पडाय ये-ये-जन
ता’रा ओ ना बले, ना बलय कृष्ण-सङ्कीर्तन
 
 
अनुवाद
यहाँ तक कि जो लोग भगवद्गीता या श्रीमद्भागवत का पाठ करते थे या सुनते थे, वे भी कभी संकीर्तन में संलग्न नहीं होते थे।
 
Even those who recited or listened to the Bhagavad Gita or the Srimad Bhagavatam never engaged in sankirtan.
तात्पर्य
यद्यपि कुछ लोगों ने भगवद्-गीता या श्रीमद् भागवतम को पढ़ाने का प्रयास किया, परन्तु इन धार्मिक ग्रंथों के अध्ययन के बावजूद, वे कभी भी पवित्र नामों के सामूहिक जप में शामिल नहीं हुए और न ही उन्हें यह एहसास हुआ कि ऐसा जप ही धार्मिक ग्रंथों का एकमात्र उद्देश्य है और न ही उन्होंने दूसरों को सामूहिक जप में संलग्न होने के लिए प्रेरित किया।
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)