দৈবে কোন ভাগ্যবান্ সাধু-সঙ্গ পায
বিষযে আবেশ ছাডি’ কৃষ্ণেরে ভজয
दैवे कोन भाग्यवान् साधु-सङ्ग पाय
विषये आवेश छाडि’ कृष्णेरे भजय
अनुवाद
“यदि भाग्यवश किसी भाग्यशाली व्यक्ति को भक्त की संगति प्राप्त हो जाती है, तो वह भौतिक भोगों के प्रति अपनी आसक्ति त्याग देता है और कृष्ण की पूजा करता है।
“If by chance a fortunate person gets the association of a devotee, he gives up his attachment to material pleasures and worships Krishna.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)