তিলার্দ্ধ উঙ্হান সঙ্গ যে-জীবের হয
সে অবশ্য পায কৃষ্ণ-পাদ-পদ্মাশ্রয
तिलार्द्ध उङ्हान सङ्ग ये-जीवेर हय
से अवश्य पाय कृष्ण-पाद-पद्माश्रय
अनुवाद
“जो व्यक्ति क्षण भर के लिए भी हरिदास की संगति करता है, वह निश्चित रूप से कृष्ण के चरण कमलों की शरण प्राप्त करता है।
“One who associates with Haridasa even for a moment certainly attains shelter at the lotus feet of Krishna.
तात्पर्य
यदि कई जन्मों के पुण्य कर्मों के फलस्वरूप अच्छे भाग्य से, एक जीव हरिदास ठाकुर के साथ थोड़े समय के लिए भी संगति करता है, तो वह निश्चित रूप से भगवान के कमल चरणों को प्राप्त करेगा।
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)