श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 1: आदि-खण्ड  »  अध्याय 16: श्री हरिदास ठाकुर की महिमा  »  श्लोक 232
 
 
श्लोक  1.16.232 
উহান সে যোগ্য পদ ’হরিদাস’-নাম
নিরবধি কৃষ্ণ-চন্দ্র হৃদযে উহান
उहान से योग्य पद ’हरिदास’-नाम
निरवधि कृष्ण-चन्द्र हृदये उहान
 
 
अनुवाद
उनका नाम 'हरिदास' उपयुक्त है, क्योंकि भगवान कृष्ण निरंतर उनके हृदय में निवास करते हैं।
 
His name 'Haridas' is appropriate, as Lord Krishna constantly resides in his heart.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas