|
| |
| |
श्लोक 1.14.57  |
দেবে ও করেন কাম্য যে-প্রভু দেখিতে
যে-তে-জনে হেন প্রভু দেখে কৃপা হৈতে |
देवे ओ करेन काम्य ये-प्रभु देखिते
ये-ते-जने हेन प्रभु देखे कृपा हैते |
| |
| |
| अनुवाद |
| वे भगवान्, जिनके दर्शन की इच्छा देवता भी करते हैं, अब कृपा करके सबके सामने प्रकट हुए। |
| |
| That God, whose darshan even the gods desire, has now graciously appeared before everyone. |
| ✨ ai-generated |
| |
|