|
| |
| |
श्लोक 1.14.53  |
যে যে জন দেখে প্রভু চলিযা আসিতে
সেই আর দৃষ্টি নাহি পারে সম্বরিতে |
ये ये जन देखे प्रभु चलिया आसिते
सेइ आर दृष्टि नाहि पारे सम्बरिते |
| |
| |
| अनुवाद |
| जिसने भी प्रभु को उनकी यात्रा में देखा, वह उनसे अपनी आँखें नहीं हटा सका। |
| |
| Whoever saw the Lord on his journey could not take their eyes off him. |
| ✨ ai-generated |
| |
|