|
| |
| |
श्लोक 1.14.38-39  |
একেশ্বর লক্ষ্মী-দেবী করেন রন্ধন
তথাপি ও পরম-আনন্দ-যুক্ত মন
লক্ষ্মীর চরিত্র দেখি’ শচী ভাগ্যবতী
দণ্ডে দণ্ডে আনন্দ-বিশেষে বাডে অতি |
एकेश्वर लक्ष्मी-देवी करेन रन्धन
तथापि ओ परम-आनन्द-युक्त मन
लक्ष्मीर चरित्र देखि’ शची भाग्यवती
दण्डे दण्डे आनन्द-विशेषे बाडे अति |
| |
| |
| अनुवाद |
| लक्ष्मीदेवी अकेले ही खाना बनाती थीं, फिर भी उन्हें परम आनंद की अनुभूति होती थी। जैसे-जैसे सौभाग्यवती माता शची लक्ष्मी के चरित्र का अवलोकन करतीं, उनका आनंद दिन के प्रत्येक पहर बढ़ता जाता था। |
| |
| Lakshmi Devi cooked alone, yet she felt a profound sense of joy. As the fortunate mother Sachi observed Lakshmi's character, her joy increased with each hour of the day. |
| ✨ ai-generated |
| |
|