|
| |
| |
श्लोक 1.14.190  |
হেন মতে বৈকুণ্ঠ-নাযক গৌরহরি
কৌতুকে আছেন বিদ্যা-রসে ক্রীডা করি’ |
हेन मते वैकुण्ठ-नायक गौरहरि
कौतुके आछेन विद्या-रसे क्रीडा करि’ |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस प्रकार वैकुण्ठ के स्वामी श्री गौरहरि ने नवद्वीप में आनन्दपूर्वक विद्यामय लीला का आनन्द लिया। |
| |
| In this way, Lord Shri Gaurhari of Vaikuntha happily enjoyed the play of knowledge in Navadvipa. |
| ✨ ai-generated |
| |
|