|
| |
| |
श्लोक 1.13.22  |
ভাগ্য-বশে ব্রাহ্মণের প্রত্যক্ষ হৈলা
’ত্রিভুবন দিগ্বিজযী’ করি’ বর দিলা |
भाग्य-वशे ब्राह्मणेर प्रत्यक्ष हैला
’त्रिभुवन दिग्विजयी’ करि’ वर दिला |
| |
| |
| अनुवाद |
| ब्राह्मण के महान भाग्य के कारण, वह उसके सामने प्रकट हुई और उसे तीनों लोकों पर विजय प्राप्त करने का आशीर्वाद दिया। |
| |
| Due to the great fortune of the Brahmin, she appeared before him and blessed him to conquer the three worlds. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|