|
| |
| |
श्लोक 1.10.6  |
হেন-মতে নবদ্বীপে শ্রী-গৌরসুন্দর
রাত্রি-দিন বিদ্যা-রসে নাহি অবসর |
हेन-मते नवद्वीपे श्री-गौरसुन्दर
रात्रि-दिन विद्या-रसे नाहि अवसर |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस प्रकार श्री गौरसुन्दर नवद्वीप में निवास करते हुए दिन-रात अध्ययन में लगे रहे। |
| |
| Thus, Sri Gaursundar, while residing in Navadvipa, remained engaged in studies day and night. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|