|
| |
| |
श्लोक 4.8.75  |
तत्र विषय-भेदे, यथा —
विमोचयार्गलाबन्धं विलम्बं तात नाचर ।
यामि काश्य-गृहं यूना मनः श्यामेन मे हृतम् ॥४.८.७५॥
अत्र शुचेः प्रीतेन । |
| |
| |
| अनुवाद |
| मध्र-रस दास्य-रस से विरोधाभासी है, यद्यपि विषय भिन्न हैं: "हे पिता! अविलम्ब द्वार की कुंडी खोलिए! मैं सांदीपनि मुनि के घर जाऊँगा। मेरा मन श्यामवर्णी युवक की ओर आकृष्ट है।" |
| |
| Madhra-rasa is the opposite of dasya-rasa, although the subjects are different: "O father! Open the door immediately! I will go to the house of sage Sandipani. My mind is attracted towards the dark-skinned youth." |
| ✨ ai-generated |
| |
|