|
| |
| |
श्लोक 4.8.58  |
तडिद्-विलास-तरला नव-यौवन-सम्पदः ।
अद्यैव दूति तेन त्वं मया रमय माधवम् ॥४.८.५८॥
अत्रोज्ज्वलस्य शान्तेन । |
| |
| |
| अनुवाद |
| मधुर रस के साथ शांत रस: "हे दूत! नव-प्रस्फुटित यौवन की शोभा बिजली की क्रीड़ा के समान चंचल होती है। अतः आज माधव को मेरे साथ आनंद मनाने की व्यवस्था कीजिए।" |
| |
| Shanta Rasa with Madhura Rasa: "O messenger! The beauty of newly blossomed youth is as playful as the play of lightning. Therefore, arrange for Madhava to celebrate with me today." |
| ✨ ai-generated |
| |
|