|
| |
| |
श्लोक 2.1.96  |
यथा वा —
स-हेलम् आखण्डल-पाण्डु-पुत्रौ विधाय कंसारिर् अपारिजातौ ।
निज-प्रतिज्ञां सफलां दधानः
सत्यां च कृष्णां च सुखाम् अकार्षीत् ॥२.१.९६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| एक और उदाहरण: "कंस के शत्रु कृष्ण ने बड़ी आसानी से इंद्र को पारिजात वृक्ष से वंचित कर दिया और सत्यभामा को प्रसन्न कर लिया। उन्होंने युधिष्ठिर को भी शत्रुओं से रहित कर दिया और द्रौपदी को प्रसन्न कर लिया। इस प्रकार उन्होंने अपने वचन पूरे किए।" |
| |
| Another example: "Krsna, the enemy of Kamsa, easily deprived Indra of the Parijata tree and pleased Satyabhama. He also freed Yudhishthira from his enemies and pleased Draupadi. Thus he fulfilled his promise." |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|