श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 2: दक्षिणी विभाग: सामान्य भक्ति रस  »  लहर 1: विभाव (आनंदवर्धक अवस्थाएँ)  »  श्लोक 349
 
 
श्लोक  2.1.349 
यथा स्तवावल्यां मुकुन्दाष्टके (३) —
कनक-निवह-शोभानन्दि पीतं नितम्बे
तद्-उपरि नवरक्तं वस्त्रम् इत्थं दधानः ।
प्रियम् इव किल वर्णं राग-युक्तं प्रियायाः
प्रणयतु मम नेत्राभीष्ट-पूर्तिं मुकुन्दः ॥२.१.३४९॥
 
 
अनुवाद
स्तवावली के मुकुंदआष्टक से एक उदाहरण: "मुकुंद, अपने कूल्हों पर सोने के ढेर की महिमा का उपहास करने वाली पीली धोती पहने हुए, लाल रंग के ऊपरी कपड़े के साथ, अपने प्रिय के लिए जुनून से रंगे हुए, मेरी आँखों की इच्छा को संतुष्ट करें।"
 
An example from the Mukunda Ashtaka of the Stavavali: "Mukunda, wearing a yellow dhoti mocking the splendor of the heaps of gold on his hips, with a red upper garment, dyed with passion for his beloved, satisfy the desire of my eyes."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas