|
| |
| |
श्लोक 2.1.212  |
यथा वा —
ब्रह्म-रात्रि-ततिर् अप्य् अघ-शत्रो
सा क्षणार्धवद् अगात् तव सङ्गे ।
हा क्षणार्धम् अपि वल्लविकानां
ब्रह्म-रात्रि-ततिवद् विरहे’भूत् ॥२.१.२१२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| एक और उदाहरण: "अघ का संहार करने वाले! आपकी संगति में ब्रह्मा की रात्रि गोपियों के लिए आधे क्षण के समान बीत गई। अब आपके वियोग में उनके लिए आधा क्षण ब्रह्मा की रात्रि के समान हो गया है।" |
| |
| Another example: "O destroyer of sins! In your company, Brahma's night passed like half a moment for the Gopis. Now, in your separation, half a moment has become like Brahma's night for them." |
| ✨ ai-generated |
| |
|