श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 2: दक्षिणी विभाग: सामान्य भक्ति रस  »  लहर 1: विभाव (आनंदवर्धक अवस्थाएँ)  »  श्लोक 21
 
 
श्लोक  2.1.21 
तेन, यथा —
मां स्नेहयति किम् उच्चैर्, महिलेयं द्वारकावरोधे’त्र ।
आं विदितं कुतुकार्थी, वनिता-वेशो हरिश् चरति ॥२.१.२१॥
 
 
अनुवाद
एक छद्मवेशधारी स्वरूप का उदाहरण दिया गया है: "द्वारका के भीतरी कक्षों में यह रानी मुझे इतना आकर्षित क्यों कर रही है? आह! मैं समझ सकता हूँ कि कृष्ण ने जिज्ञासावश रानी का वेश धारण कर लिया है और महल में विचरण कर रहे हैं।"
 
An example of a disguised form is given: "Why is this queen in the inner chambers of Dvaraka so captivating to me? Ah! I can understand that Krishna, out of curiosity, has disguised himself as the queen and is wandering around the palace."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas