श्रीमद् भागवतम  »  स्कन्ध 7: भगवद्-विज्ञान  »  अध्याय 2: असुरराज हिरण्यकशिपु  »  श्लोक 38
 
 
श्लोक  7.2.38 
अहो वयं धन्यतमा यदत्र
त्यक्ता: पितृभ्यां न विचिन्तयाम: ।
अभक्ष्यमाणा अबला वृकादिभि:
स रक्षिता रक्षति यो हि गर्भे ॥ ३८ ॥
 
 
अनुवाद
यह कितना विस्मयकारी है कि इन वृद्ध महिलाओं में भी हमारे जैसी कोई उच्चतर जीवन की समझ नहीं है! निःसंदेह, हम अत्यंत भाग्यशाली हैं, क्योंकि हालाँकि हम बच्चे हैं और अपने माता-पिता द्वारा जीवन-संघर्ष में असुरक्षित छोड़ दिए गए हैं और यद्यपि हम अत्यंत निर्बल हैं, तो भी हिंसक पशुओं ने न तो हमें खाया, न नष्ट किया। इस प्रकार हमें दृढ़ विश्वास है कि जिस परमेश्वर ने हमें माता के गर्भ में भी सुरक्षा प्रदान की है वही हमारी सर्वत्र रक्षा करते रहेंगे।
 
यह कितना विस्मयकारी है कि इन वृद्ध महिलाओं में भी हमारे जैसी कोई उच्चतर जीवन की समझ नहीं है! निःसंदेह, हम अत्यंत भाग्यशाली हैं, क्योंकि हालाँकि हम बच्चे हैं और अपने माता-पिता द्वारा जीवन-संघर्ष में असुरक्षित छोड़ दिए गए हैं और यद्यपि हम अत्यंत निर्बल हैं, तो भी हिंसक पशुओं ने न तो हमें खाया, न नष्ट किया। इस प्रकार हमें दृढ़ विश्वास है कि जिस परमेश्वर ने हमें माता के गर्भ में भी सुरक्षा प्रदान की है वही हमारी सर्वत्र रक्षा करते रहेंगे।
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas