श्रीमद् भागवतम  »  स्कन्ध 7: भगवद्-विज्ञान  »  अध्याय 2: असुरराज हिरण्यकशिपु  »  श्लोक 18-19
 
 
श्लोक  7.2.18-19 
शकुनिं शम्बरं धृष्टिं भूतसन्तापनं वृकम् ।
कालनाभं महानाभं हरिश्मश्रुमथोत्कचम् ॥ १८ ॥
तन्मातरं रुषाभानुं दितिं च जननीं गिरा ।
श्लक्ष्णया देशकालज्ञ इदमाह जनेश्वर ॥ १९ ॥
 
 
अनुवाद
हे राजन, हिरण्यकशिपु अति क्रुद्ध था, परंतु महान राजनीतिज्ञ होने के कारण वह परिस्थिति और समय के अनुसार कर्म करना जानता था। इसलिए वह अपने भतीजों को मधुर वचनों से संतुष्ट करने लगा। उनके नाम थे शकुनि, शम्बर, धृष्टि, भूतसन्तापन, वृक, कालनाभ, महानाभ, हरिश्मश्रु और उत्कच। उसने उनकी माता यानी अपनी छोटी बहू रुषाभानु एवं अपनी माता दिति को भी सांत्वना दी। वह उनसे इस प्रकार बोला।
 
O king, Hiranyakashipu was very angry, but being a great politician, he knew how to act according to the time and place. So he started consoling his nephews with sweet words. Their names were Shakuni, Shambar, Dhrishti, Bhootasantapan, Vrik, Kalnabha, Mahanabha, Harishmashru and Utkach. He also consoled their mother i.e. his daughter-in-law Rushabhanu and his mother Diti. He spoke to them thus.
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)