वृत्रमभ्यद्रवच्छत्रुमसुरानीकयूथपै: ।
पर्यस्तमोजसा राजन् क्रुद्धो रुद्र इवान्तकम् ॥ १५ ॥
अनुवाद
हे राजा परीक्षित! जिस प्रकार रूद्र अत्यधिक क्रोधित होकर पहले अंतक [यमराज] को मारने के लिए दौड़े थे, उसी प्रकार इंद्र ने अत्यधिक क्रोध से आवेश में आकर वज्रासुर नामक असुर पर, जो राक्षसी सेना के नेताओं से घिरा हुआ था, प्रहार किया।
O King Parikshit, just as Rudra, in a great fury, had earlier rushed towards Antaka (Yamaraja) to kill him, so too Indra, in a great fury, with great speed attacked Vritrasura, who was surrounded by the leaders of the demoniac army.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)