आह्वयन्तमिवोद्धस्तैर्द्विजान् कामदुघैर्द्रुमै: ।
व्रजन्तमिव मातङ्गैर्गृणन्तमिव निर्झरै: ॥ १३ ॥
अनुवाद
वहाँ पर ऊँचे-ऊँचे वृक्ष सीधी शाखाओं सहित खड़े हैं, जो मधुर पक्षियों को बुलाते प्रतीत होते हैं, और जब हाथियों के झुंड पहाड़ियों से गुजरते हैं, तो ऐसा लगता है जैसे कि कैलास पर्वत उनके साथ बह रहा है। जब झरने अपनी आवाज़ से गुंजायमान होते हैं, तो ऐसा प्रतीत होता है जैसे कैलास पर्वत उनके साथ सुर मिला रहा हो।
There are tall trees with straight branches, which seem to call out to the sweet birds and when herds of elephants pass by the mountains, it seems as if Mount Kailash is walking along with them. When the echo of the waterfalls is heard, it seems as if Mount Kailash is also singing in tune.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)