प्रिय विदुर, अब मैं उन्हें देखने के मिलने वाले सुख के अभाव में पागल हो रहा हूँ और इसे कम करने के लिए ही मैं अब हिमालय स्थित बदरिकाश्रम जा रहा हूँ, जैसा कि उन्होंने मुझे आदेश दिया है।
O Vidura, I am now going mad due to the lack of the pleasure I get from seeing Him, and to mitigate this, I am now going to Badarikashrama in the Himalayas for association as He has instructed me to do.
तात्पर्य
उद्धव के स्तर का भगवान का शुद्ध भक्त निरंतर दोहरी धारणाओं में भगवान के साथ जुड़ा रहता है- एक साथ अलग होना और मिलना। शुद्ध भक्त भगवान की पारलौकिक सेवा में एक पल के लिए भी व्यस्त नहीं रहता। भगवान की सेवा का निष्पादन शुद्ध भक्त का मुख्य व्यवसाय है। उद्धव के लिए भगवान से अलग रहना असहनीय था, और इसलिए उन्होंने भगवान के आदेश का पालन करते हुए बद्रीकाश्रम जाना शुरू किया क्योंकि भगवान का आदेश और स्वयं भगवान एक समान हैं। जब तक कोई भगवान के आदेश के निष्पादन में लगा रहता है, तब तक उसका वास्तविक रूप से उनसे कोई अलगाव नहीं होता।
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)