तावत् प्रविष्टास्त्वसुरोदरान्तरं
परं न गीर्णा: शिशव: सवत्सा: ।
प्रतीक्षमाणेन बकारिवेशनं
हतस्वकान्तस्मरणेन रक्षसा ॥ २६ ॥
अनुवाद
जब तक कृष्ण ने उन बालकों को रोकने के बारे में सोचा, तब तक वे असुर के मुंह में जा चुके थे। फिर भी, असुर ने उन्हें नहीं निगला, क्योंकि वह अपने उन रिश्तेदारों को याद कर रहा था जिन्हें कृष्ण ने मार डाला था, और वह सिर्फ कृष्ण के मुंह में प्रवेश करने की प्रतीक्षा कर रहा था।
Before Krishna could think of stopping the children, they all entered the demon's mouth. But the demon did not swallow them because he was thinking about his relatives killed by Krishna and was waiting for Krishna to enter his mouth.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)