श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 5: प्रेम (भगवान का प्रेम)  »  श्लोक 169
 
 
श्लोक  2.5.169 
किन्तु तद्-व्रज-भूमौ स
न सर्वैर् दृश्यते सदा
तैः श्री-नन्दादिभिः सार्धम्
अश्रान्तं विलसन्न् अपि
 
 
अनुवाद
परन्तु इस पार्थिव व्रजभूमि में हर कोई उन्हें हर समय नहीं देख सकता, यद्यपि वे सदैव श्रीनन्द आदि के साथ आनन्दित रहते हैं।
 
But in this earthly Vrajabhumi, everyone cannot see Him all the time, although He is always blissful with Sri Nanda and others.
तात्पर्य
ब्रह्मा के एक दिन में केवल एक बार, एक निश्चित द्वापर-युग के अंत में, हर कोई कृष्ण को गोकुल में देख सकता है। अन्य समय में वह केवल कभी-कभार, और केवल कुछ लोगों को ही दिखाई देता है। हालाँकि, गोलोक में, हर कोई उसे हर समय देख सकता है।
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)