| श्री बृहत् भागवतामृत » खण्ड 1: प्रथम-खण्ड: श्री भगवत कृपा सार निधार » अध्याय 7: पूर्ण (उत्कृष्ट भक्तों का शिखर) » श्लोक 111-112 |
|
| | | | श्लोक 1.7.111-112  | आकाश-याना विधि-रुद्र-शक्राः
सिद्धाः शशी देव-गणास् तथान्ये
गावो वृषा वत्स-गणा मृगाश् च
वृक्षाः खगा गुल्म-लतास् तृणानि
नद्यो ’थ मेघाः स-चराः स्थिराश् च
सचेतनाचेतनकाः प्रपञ्चाः
प्रेम-प्रवाहोत्थ-विकार-रुद्धाः
स्व-स्व-स्वभावात् परिवृत्तिम् आपुः | | | | | | अनुवाद | | ब्रह्मा, रुद्र, इंद्र, चंद्र, सिद्ध और आकाश में विचरण करने वाले अन्य देवता प्रेम की उस परमानंद धारा द्वारा उत्पन्न परिवर्तनों से अभिभूत हो गए। गाय, बैल, बछड़े, जंगली जानवर, वृक्ष, पक्षी, झाड़ियाँ, लताएँ और घास भी अभिभूत हो गए। नदियाँ, बादल और अन्य सभी प्राणी, चर-अचर, सजीव-जड़, सभी अभिभूत हो गए। उनमें से प्रत्येक में एक परिवर्तन आया जिससे उनका अपना स्वभाव बिल्कुल विपरीत स्वभाव में बदल गया। | | | | Brahma, Rudra, Indra, Chandra, Siddha, and other celestial deities were overwhelmed by the transformations wrought by that ecstatic flow of love. Cows, bulls, calves, wild animals, trees, birds, bushes, creepers, and grasses were also overwhelmed. Rivers, clouds, and all other creatures, animate and inanimate, living and non-living, were overwhelmed. Each of them underwent a transformation that transformed their own nature into its diametrically opposite nature. | |
| | ✨ ai-generated | | |
|
|